是否整個世界,
海、天空、雲雨……,
是另一樣事物的暗喻?
──電影「郵差」
由馬斯摩特洛西(Massimo Trosi)所主演郵差(The postman)的故事靈感,源自於智利著名的詩人外交家─聶魯達的真實經歷。他在1952年因政治庇護,暫時居住於那不勒斯附近的小島上,原本平靜的小島頓時因聶魯達而熱鬧起來,當地的郵政單位為了處理每天如雪片飛來的信件,找了一位新郵差馬利歐來幫忙送信。
馬利歐每天唯一的工作就是將聶魯達仰慕者寫來的信送到這位詩人手中,雖然薪水少,但他樂此不疲。久而久之,他和這位詩人建立起深厚的友誼,馬利歐也向詩人學習作詩。在詩人的協助下,馬利歐得到了意中人的芳心,而詩人也因獲得諾貝爾文學獎而離開了這個令人難忘的小島,但馬利歐不時的寫信,作詩給聶魯達。
多年之後,詩人回到小島探望馬利歐時,發現他早已喪身於社會主義風潮的遊行示威活動裡,只留下相依唯命的妻子二人與指名留給聶魯達的錄音帶,令詩人感動不已。
主角馬斯摩特洛西在本片殺青後十二小時就去逝了,因為他熱愛此片,為了此片,他將他的心臟移植手術延期,所以這部片子也成了他的遺作。
劇情簡介
馬利歐,一個在義大利漁村剛滿20歲不久的青年,儘管在家鄉他是少數識字的人,但在老父親的心目中,他仍只是個會暈船的捕魚生手,心中自是有幾分不快。一天父親回家後父子倆在餐桌上吃著飯,父親便要馬利歐到鎮上去找份工作餬口,免得拖累家計……。
茫然的馬利歐也不知在這大部分人都是文盲的漁村裡他能做些什麼…,一個偶然的機會從戲院黑白大螢幕上,看到了60年代當時被迫流亡海外卻受人景仰、令女人為之瘋狂的愛國詩人聶魯達,他受人簇擁愛戴且正緩緩的走下火車、與民眾微笑揮手…,這一幕,讓馬利歐為之憧憬不已……。
然而現實總是讓人沮喪,生活和工作仍然沒有著落……,牽著單車在街上走著,在街邊的一扇門上釘了張紙條,上頭寫著『徵臨時郵差,備腳踏車即可』,馬利歐也不想挑剔,心想:『反正,找份工作就是了……』。
當希望的星自黑暗長空中閃耀,烈日夕陽都不能與之爭輝;如同馬利歐這位郵差,他最常送的送信地址,也是唯一的收信人,就是這位浪漫詩人─聶魯達旅居住在義大利海邊的房子。
即使沒有信也會親自前往打聲招呼,對馬利歐來說,他不光只是個簽收人;慢慢的,開始與這位大詩人討論詩的意境、問『什麼是暗喻』、一起分享諾貝爾獎的喜悅…,跟所有寄信給聶魯達的人一樣,他是希望的化身,心靈的導師……,他更是馬利歐內藏已久的澎湃情感的引水道,助其一臂之力而娶得美人歸,灌溉了馬利歐多年自卑且荒蕪的感情生活。
對被迫流亡海外的聶魯達來說,馬利歐的出現不至於使得他與世界脫節,在他沉潛義大利的這段日子裡,馬利歐與他分享生活的點滴,捎來了諾貝爾獎的喜悅,一起在海邊看著夕陽餘暉,陪他度過了這人生的冬季。
然而聶魯達終究要回到他的故鄉--智利,在臨走之前將住在義大利的小屋交給了馬利歐託其代管,等智利政局穩定了再來探望馬利歐……,但往後的一年卻音信全無,馬利歐只能從報紙上零星知道關於聶魯達的消息……。
當所有人對此絕望並且即將遺忘之際,此時聶魯達卻又悄然的出現來探望馬利歐,才發現馬利歐為了要將他終於寫好的一首詩,在遊行上朗誦獻給聶魯達而遠赴智利,卻在失控暴動的遊行隊伍中喪生……
片名:郵差(IL POSTINO)
演員:菲利普諾依葉,馬斯摩特洛西
片長:108分鐘
「是否整個世界,海、天空、雲雨……,是另一樣事物的暗喻?」
--電影「郵差」(Postino、The Postman)
文/陳韻琳
我很喜歡的這句對白,出自由Michael Radford執導的「郵差」。這部電影是描述流亡詩人聶魯達客居義大利,跟一個郵差發展出來的友誼。聶魯達的情詩很受讀者、尤其是女性讀者的歡迎,因此他被冠以「愛的詩人」,此外,因著他信仰共產主義,又使他背負「人民的詩人」的盛名。「愛的詩人」人人可解,但「人民的詩人」這已經被意識型態化的名號,呈現於生活中,詩人該是怎樣的形象呢?
當聶魯達遇見了郵差,「人民的詩人」的含意,就開始有很多層的剖析了。
郵差馬里歐一開始並不滿意聶魯達給他的簽名只是「聶魯達」幾個字:「我跟他說我的名字了!但他只寫聶魯達三個字,這樣不是朋友!」但他的上司卻一再告誡馬里歐:「你打攪他了!他是詩人,需要思考,你不該用一堆問題煩他!」兩人相較,馬里歐看起來比他的上司更在乎聶魯達是否貼近人民,但事實上,馬里歐對聶魯達的認識是:「他是愛的詩人。」反而是上司一直強調聶魯達這「人民的詩人」的頭銜。這是第一重「人民的詩人」呈現於生活中,所出現的弔詭。
當上司跟馬里歐說:「他需要思考,你不該問一堆問題,你打攪他了。」馬里歐答:「他若是連切洋蔥都在思考,我還能找到什麼時間是他不在思考、可以被打攪的呢?」這呈現出第二重「人民的詩人」的弔詭。
創作者是需要「隔離智慧」的,他不能一直雜混在人群中——不拘這些人群是人民、或是知識貴族——他需要讓自己不時的處在孤獨中,為的是思考、並等候靈感的湧現。可是,創作者又必須瞭解自己的讀者,他需要說出讀者想說卻不知該怎樣說出來的觀點或情感。
馬里歐並不知道聶魯達在剝洋蔥時根本心不在焉,他陷進自己的思緒當中了,因此根本沒有聽見馬里歐告訴他自己的名字,甚至他簽「聶魯達」名字時,都是完全渾然忘我的。因此馬里歐一開始對聶魯達的失望雖可理解,但對聶魯達卻不公平。
聶魯達貼近人民的誠懇,表現在當他沒有在思考時,馬里歐跟他談詩,他跟馬里歐所談的「暗喻」技巧。他用盡可能讓馬里歐理解的方式,解釋什麼叫暗喻。就是在這段討論中,馬里歐這受教育不多的一介平民,問出這句話:「是否整個世界,海、天空、雲雨..,是另一樣事物的暗喻?」這個問題其實是很深的,也就是說,平民儘管不可能用這麼複雜的文學技巧寫詩,但對生命或生活的哲學,還是很有可能直觀素樸的掌握,並用簡單的方法說出,民間歌謠,不正是文學界精緻詩詞的素樸化?聶魯達對郵差馬里歐提出的這個問題,並不敷衍的說他必須好好想一想再回答,正表現出他是「人民的詩人」,他敬重人民以直觀素樸掌握到的生命生活哲學。
當然,聶魯達介入馬里歐渴慕的愛情,適當的助他一臂之力,讓他得到他深愛的女子的心,或者迂迴委婉不傷害馬里歐的告訴他他不可能成為詩人,都是出於對馬里歐的親切與誠懇。
最後,「人民的詩人」第三個弔詭,反應在聶魯達離開後,為智利人民奔忙,卻沒有時間寫信給馬里歐這件事上。人民,不是抽象的概念,對聶魯達來說,人民,是他智利的受苦基層鄉親。因此他才會對媒體描述他在義大利小島的流亡生活是「跟一群單純的人在一起隱居」,因為他情感所繫不是義大利這塊土地,他對義大利只有大自然的情感,所以他能用「隱居」這兩個字;但小島生活從馬里歐的角度來說,是真真實實的生活,不是隱居,他跟聶魯達不可能用同樣的心境看待他所生長的小島,當馬里歐以為智利因著有聶魯達便連空氣中都充滿詩,正表示他對智利一點都不瞭解,所以他不可能像聶魯達一般的愛智利人民,當然也就不能體會他最終不是聶魯達心之所繫。
所以聶魯達和馬里歐最終心靈的遠離,是在這第三重「人民」的含意上。
而馬里歐,也唯有在這第三重含意上,與聶魯達心靈分離,不再依賴他的友誼,他才算是真正的尋找到自己,因此他寫了屬於他自己的詩「聶魯達之詩」,儘管以聶魯達為名,以紀念聶魯達對他詩的心靈的啟迪,但詩中卻是屬於他的海島的聲音,他也開始站出來為自己國家奮鬥,為自己國家而死,正像聶魯達為智利流亡一般。
文章摘自:放映週報

喜歡韻琳寫的這一句 : "而馬里歐,也唯有在這第三重含意上,
與聶魯達心靈分離,不再依賴他的友誼,他才算是真正的尋找到自己"
==> 詩與哲學結合
「是否整個世界,海、天空、雲雨……,是另一樣事物的暗喻?」
這句話已經抓到文心
所以看不出來為何"馬里歐"不可能成為詩人?
我覺得馬里歐實在長得很帥耶
即使他不會寫詩, 我也會嫁給他
哈哈.... :)
人生(哲學)是個解釋角度不同的主題。
最近在讀的一本書《叔本華的眼淚》,也強調將自我與外界隔離以進入深沉思考的重要性;但這是否又是一種非黑即白、極左極
右的態度呢?〝離開之後必定再回來〞我認為應該這樣。否則如何知道獲得的"暗喻"是事物本身所給的"暗喻"而非自以為是的想
像?
遺憾這又是一部人生如戲的電影
主角馬里歐在影片殺青十二小時後因病去逝
真不知他是如何撐下來的?
沒看過叔本華的眼淚.. 所以完全聽不懂妳在講什麼..
sorry....
沒什麼~~
當馬里歐終於不再依賴聶魯達,找到自己的詩句,用自己的語言....
但最終仍需回到現實面並與之融合
而並非耽溺在自己"思想"的世界中..
~~只是對"與聶魯達心靈分離,不再依賴他的友誼,他才算是真正的尋找到自己"的自然聯想..
人是詮釋的動物
所以妳總是找到"自己"的詮釋
還是被馬里歐這句話感到訝異
「是否整個世界,海、天空、雲雨..,是另一樣事物的暗喻?」
這真的是他說的嗎?
如果是的話 他真是個天生的詩人...
聽說確實是有"郵差"這個人喔(是不是叫馬里歐就不知道了)
在影片中,一心想學寫詩的馬里歐,在沙灘上望著天空,突有所感地問聶魯達:「是否整個世界,
海、天空、雲雨……,是另一樣事物的暗喻?」
若依現實的慣例,推論應是無以記下這句話
但我相信"郵差"或任何人都有可能寫出理想的詩句
只要他們記得要記下來。
這句話的背後有七個非常重要的思想
這些思想彼此之間是平行而獨立的
有兩個是我獨創的
其它五個有的已經存在很久了
我自己的詩的要求是"四線以上才成詩"
但是我最好的詩往往可以達到七線以上
"七個重要的思想"、"四線以上才成詩"?
不解,請賜教,願聞其詳~~
抵押書
他說 : 我信仰 詩, 愛情, 與死亡
這正是我信仰不朽的原因
我用詩寫下這世界
我存在, 而這世界存在
一條河流從我指間中緩緩流出
天空是七次的藍
這般清澈
是最初的信仰
是我最後的希望
Yannis Ritsos
Weihan:
給我點時間
我需要好好細思這幾句詩句...
版主您好~ 請問您還有這部電影的檔案嗎? 因為一場研習會知道這部電影 想提供給學校老師作為上課教材 如果有的話麻煩您跟我聯絡好嗎? 先說聲謝謝了!
GeminiFOX: 你好。 請問你需要的是哪類的檔案呢?
幾年前因為朋友送我張CD,那CD是帕爾曼小琴家所拉的其中一首電影音樂,我很喜歡 最近在您的網址上看到他的影片敘述挺不錯看的. 不過請問版主 您知道這音樂現在買的到嗎 還是您知道這首有出樂譜嗎
甭: 電影原聲帶由PolyGram Records(寶麗金唱片)出版於1996年 這張原聲帶分成兩部分: 第一部分邀請當今十分受歡迎、並且也喜歡聶魯達詩集的明星來唸詩 包括Sting、Madonna、Andy Garcia、Julia Roberts....等 第二部分則是電影配樂,由Luis Bacalov 擔綱 CD應該還是很容易買到的 至於樂譜,下列網站有簡易琴譜 http://www.sheetmusicdirect.com/InitialiseCountry.aspx 提供給你參考!
請問版主 你部落格一開始的音樂---詩歌朗讀 能否告訴我它的名稱及何處買 我好喜歡! 謝謝
Amanda: 答案如上。 我買的是1996年1月寶麗金出版的「郵差」電影原聲帶 可能到二手CD專賣店會比較好找 既然你喜歡 跟你推薦另一首由Sting朗誦的詩 http://yeats1103.pixnet.net/blog/post/4138175 希望你也會喜歡~~
這音樂真的好聽。
宅: 這音樂真讓人有彷彿置身海島 坐在沙灘椅上眺望澄藍的海與天空.... ...... ...... --突然想起《沒有人寫信給上校》 >.<"!
很好聽的音樂,一起欣賞吧!
電影充滿詩般的畫面與對白,也很好看呢!