圖:西藏納木措湖邊的祭物/曲:I Saw No Shadow of Another Parting (The Aria)
我的關於西藏的詩
如果不能變成高翔的鷹
就會被暴風雪埋在山頭
如果不能健壯得像犛牛
就會窒息在雪域深谷
如果不能結出青稞
就會枯萎
我的關於西藏的詩
如果不能凝成堅硬的石頭
便會滾到火的盡頭成為灰燼
我是說我的關於西藏的詩
應該像鷹,或者
像犛牛,像青稞,像石頭
從心靈、血液到意志
莊嚴、堅強而美麗
美麗得古樸而神奇
神奇得苦澀而悲楚
我是說我的關於西藏的詩
至少應該是它們生命的
深沉的投影
作者簡介
李瑛(1926~ ),曾任解放軍文藝出版社社長、總政文化部長等職,現為中國文聯副主席、中國作協主席團委員,自1942年寫詩至今,已出版長短詩集及詩論集44種,發表過表現西藏人民生活的大型組詩《雅魯藏布江上的霞光》。1994年8月有一次西藏之行,寫下了《拉薩河》、《拉薩河穀》、《春犁》、《聽歌》、《舞蹈》、《藏刀》、《凍雲》等詩篇。
全站熱搜
留言列表