目前分類:詩饗 (72)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
  圖:Hacken

    是什麼樣的塵埃封鎖了天空

    灰朦中,世界暗淡了

    太陽躲在雲層裏

    沙塵包圍著雲朵

fly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    圖:Hacken

    岩  石

    韓國╱柳致環(一九○八~一九六七)

fly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

          在我睡夢的身子上  開放了彩色的葵花

      那雙採摘的手  仍像葵花田中  美麗笨拙的鴨子

                 

fly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


                       圖:Pissarro畢莎羅, Peasant Girl Drinkin 喝咖啡的村女,  1881

我從Cafe中出來,

fly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    圖:Hacken


我想我已經夠小心翼翼的

我的腳趾正好十個

我的手指正好十個

我生下來時哭幾聲

我死去時別人又哭

我不聲不響的

帶來自己這個包袱

儘管我不喜愛自己

但我還是悄悄打開

  

我在黃昏時坐在地球上

我這樣說並不表明晚上

我就不在地球上  早上同樣

地球在你屁股下

結結實實

老不死的地球你好

  

或者我乾脆就是樹枝

我以前睡在黑暗的殼裏

我的腦袋就是我的邊疆

就是一顆梨

在我成型之前

我是知冷知熱的白花

  

或者我的腦袋是一隻貓

安放在肩膀上

造我的女主人荷月遠去

成群的陽光照著大貓小貓

我的呼吸

一直在證明

樹葉飄飄

  

我不能放棄幸福

或相反

我以痛苦為生

埋葬半截

來到村口或山上

我盯住人們死看

呀,生硬的黃土  人丁興旺

 


fly 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()


            圖:李斛  印度婦女  1956年  57cm x 43cm  中國美術館藏

傑耶辛格爾‧伯勒薩德(1889-1937)印度著名詩人、劇作家和小說家。用印地語寫作,屬於「陰影主義」的詩人。其詩以描寫自然和愛情見長,帶有感傷主義和神秘主義傾向。作品主要有《野花》(1912)、《眼淚》(1925)等八部詩集和長詩。此外他還創作了大量劇本和小說。《眼淚》是一部抒情詩集,出版於1925年,1931年再版時作了不少的改動和補充。這部詩集是伯勒薩德的成名作,被認為是「陰影主義」早期詩歌代表之一。

fly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 七里香 



   溪水急著要流向海洋

   浪潮卻渴望重回土地

fly 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


圖:Jack Butler Yeats (詩人W. B. Yeats 之兄) Came from Frisco in the Flour VesselEngland1900


    二度降臨
  The Second Coming (1919) W. B. Yeats
 

fly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


月光之歌(La chanson du rayon de Íune 


fly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 ▲ 二二八公園的古碑亭 

 

      在一個時期

fly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

誠徵 今夜陪我沿著北海岸哭泣的人

圖:aniflower


Revensis提前送來了今年的耶誕禮物──我喜歡一個人哭泣、一個人流浪……但不介意偶爾來一場小小的風沙
…… 

fly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

             
             醉 舟─韓 波

   
圖:杜米埃  暴動 
…… …… …… …… …… …… ……


       自由了,冒煙了,從紫霧中升起,

       我,穿透似牆的紅天,這牆

       披上陽光的苔蘚和蒼天的涕淚,

       好比賜給優秀詩人的可口蜜餞;

       我疾駛著,滿身燦著電光的月芽斑痕,

       黑色海馬護送的這葉狂舟,

       這時,七月正用棍棒

       將蔚藍天空敲成火光閃閃的漏斗;


       …… …… …… …… …… …… ……


       我看過星光燦爛的群島!以及

       興奮的蒼天為舟子展現的島嶼:

       ──置身無際的夜晚,有百萬隻金鳥,

       未來的活力啊,你會安眠和流亡嗎?


       …… …… …… …… …… …… ……


       浮浴於你的頹唐,巨浪啊!

       我已不能重行運棉者的航線,

       也不能在國旗與信號旗的驕傲下穿越,

       或是泛游於牢獄船的可怕窗眼下。




       ——摘自 韓波(Arthur Rimbaud) 代表詩作「醉舟」


記以二○○六年九月九日風雨中
── 於凱達格蘭道上為「清廉保台」靜坐抗議之士 ──


fly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼