淒厲的貓叫春
穿牆透壁晝夜不分敲在耳鼓上
動物對性的直接渴望無關羞恥
也無所謂對一位老女人的影響
牠叫得淒厲充滿慾望
她在床上輾轉數度難以成眠
撫摸乳房摩挲下腹
漲滿的慾潮啊礙於人身
不得狂叫或透露半點思春
曖昧複雜的下腹底
教她羨慕瘋狂淫蕩的貓
叫春
-2008-03-24-
Я твое повторяю имя 我反覆念著妳的名字 (翻譯:Agnes)
Я твое повторяю имя 我反覆念著妳的名字
По ночам во тьме молчаливой, 在這個漆黑寧靜的夜晚
Когда собираются звезды 當星星開始聚集
К лунному водопою 月光流瀉一地
И кажусь я себе в эту пору 這個時候的我
Пустотою из звуков и боли, 從聲音和痛苦只感到空虛
Обезумевшими часами, 對於時間的流逝已經沒有感覺
Что о прошлом поют поневоле. 只能無可奈何地唱著過去的歌
Я твое повторяю имя 我反覆念著妳的名字
По ночам во тьме молчаливой, 在這個漆黑寧靜的夜晚
И звучит оно так отдаленно 妳的名字聽來是如此陌生
Как еще никогда не звучало. 我像初次聽見一樣
Это имя дальше, чем звезды, 這個名字比星星還要閃亮
И печальней, чем дождь усталый. 但也更悲傷,聽起來比雨聲更加疲倦
Мне так страшно казаться часами 此刻我是多麼的害怕
Что о прошлом поют поневоле. 只能無可奈何地唱著過去的歌
Я твое повторяю имя 我反覆念著妳的名字
По ночам во тьме молчаливой, 在這個漆黑寧靜的夜晚
Полюблю ли тебя я снова, 我將再次愛上你
Как любить мы умели когда-то? 這回我會知道該怎麼愛妳嗎?
И какой любовь моя станет, 我的愛在這白色迷霧消散後
Будет тихой и светлой? Я знаю. 也會像散霧一般寧靜又明亮嗎?我不知道
Мне так страшно казаться часами 此刻我是多麼的害怕
Что о прошлом поют поневоле. 只能無可奈何地唱著過去的歌
Я твое повторяю…… 我反覆地念著……
留言列表