季子平安否?便歸來,平生萬事,那堪回首。
    行路悠悠誰慰藉?母老家貧子幼!
    記不起、從前杯酒,魑魅博人應見慣,總輸他覆雨翻雲手,
    冰與雪,周旋久。    淚痕莫滴牛衣透,數天涯、依然骨肉,幾家能夠?
    比似紅顏多命薄,更不如今還有,
    只絕塞、苦寒難受,廿載包胥承一諾,盼烏頭馬角終相救,
    置此札,兄懷袖。
    

    我亦飄零久,十年來,深恩負盡,死生師友。
    宿昔齊名非忝竊,只看杜陵窮瘦。
    曾不減、夜郎僝愁,薄命長辭知己別,問人生到此淒涼否?
    千萬恨,為兄剖。
    兄生辛未吾丁丑,共此時,冰霜摧折,早衰蒲柳。
    詞賦從今應少作,留取心魂相守,
    但願得、河清人壽,歸日急繙行戍稿,把空名料理傳身後,
    言不盡,觀頓首。



【作者介紹】

  顧貞觀,字華峰,號梁汾,江蘇無錫人。明崇禎十年生,清康熙十一年舉人,擢秘書院典籍。曾館納蘭相國家,與相國子性德交契,後歸江南,讀書終老,康熙五十三年卒。貞觀工詩文,詞名尤著,嘗雲:吾詞獨不落宋人圈,可信必傳。詞名彈指詞,有單行刻本傳世。


【詞牌介紹】

  金縷曲即賀新郎。因葉夢得賀新郎詞有“誰為我唱金縷”句,而名金縷曲。唐杜秋娘作。參見蘇軾賀新郎。
  又名《賀新郎》、《乳燕飛》、《貂裘換酒》。傳作以《東坡樂府》所收為最早,惟句豆平仄,與諸家頗多不合,因以《稼軒長短句》為准。一百十六字,前後片各六仄韻。大抵用入聲部韻者較激壯,用上、去聲部韻者較淒鬱,貴能各適物宜耳。


【注解】

  吳漢槎,名兆騫,江蘇吳江人。順治舉人,工詩文,以科場事為人所陷,于順治十六年謫戍甯古塔(今松江省甯安縣)。
  丙辰為康熙十五年,時兆騫居塞外已十八年。其後五,年被赦南歸。
  季子謂漢槎。春秋有吳公子季劄,漢槎姓吳,故以季子稱之。
  牛衣,編草或亂麻為之,以被牛體者。漢書王章傳:章疾病無被,臥牛衣中,與妻決泣涕。後人因謂夫婦貧困為牛衣對泣。
  廿載包胥,用申包胥哭秦庭事。
  烏頭馬角事見史記荊軻傳。
  杜陵在長安城外,杜甫曾居此,自稱杜陵野老。
  夜郎在今貴州桐梓縣東。潺愁,形容人之潦倒困頓。 
  薄命長辭,謂妻子逝去。知己別,謂兆騫遠戍。
  吳漢槎生於明思宗崇禎四年辛未,顧貞觀生於崇禎四年丁醜。貞觀作此詞時四十歲,漢槎年四十六。


【詩詞賞析】

  陳廷焯雲:華峰賀新郎兩闋,只如家常說話,而痛快淋漓,宛轉反覆,兩人心跡,一一如見,雖非正聲,亦千秋絕調也。又曰:二詞純以性情結撰而成,悲之深,慰之至,丁寧告戒,無一字不從肺腑流出,可以泣鬼神矣。
                                          --盧元駿,《詞選注》 
 

        納蘭性德的好友顧貞觀,字華峰,號梁汾,也是著名詞人,其《金縷曲》(二首)最為有名。顧貞觀的摯友吳兆騫(字漢槎,也是詩詞作家)被人誣陷參與科場作弊案,流放到甯古塔(在今黑龍江),極為淒苦。顧貞觀寫了《金縷曲》(二首)去慰問他,下面是其第一首:


 季子平安否?便歸來,平生萬事,那堪回首!行路悠悠誰慰藉?母老家貧子幼。記不起從前杯酒。魑魅搏人應見慣,總輸他覆雨翻雲手。冰與雪,周旋久。淚痕莫滴牛衣透。數天涯,依然骨肉,幾家能夠?比似紅顏多命薄,更不如今還有。只絕塞,苦寒難受。廿載包胥承一諾,盼烏頭馬角終相救。置此劄,君懷袖。
 

 

        先解釋一下典故。季子,指吳兆騫(吳排行老四,又因為春秋時吳國有位名人吳季子,故以此稱)。牛衣,蓋在牛身上禦寒的草簾子。漢代王章貧居長安,臥病無被,曾蓋著牛衣和妻子訣別。在此喻吳兆騫的困境。紅顏命薄,指顧貞觀愛妾新死。包胥,春秋時楚國大夫申包胥,在吳國將滅亡楚國時,他曾發誓挽救楚國,到秦國去求救兵,哭七日七夜,終於請來救兵挽救了楚國。在此喻作者決心營救吳兆騫。烏頭馬角:燕太子丹囚禁在秦國,秦王(後來的秦始皇)說,只有烏鴉頭白,馬頭生角才准他回國。

        這首詞的大意是:你還好嗎?即便有一天能夠歸來,平生無數坎坷已是不堪回首。流放北方要走很長的路,有誰來給你安慰呢?況且母老家貧孩子幼小。我們從前一起飲酒歡聚的情景在記憶中已經模糊了。鬼魅害人本是常事,可是沒想到你會被可惡的仇人玩弄手段陷害了,使你在冰天雪地中過了這麼久的苦日子。你不必像王章一樣在困苦中絕望。儘管流放到遠方,可是你還和妻子兒女團聚,有多少人做得到呢?比起我失去愛妾,你有妻子陪伴還算幸運。只是在絕遠的邊塞苦寒難當,日子不好過。我要像申包胥一樣信守諾言,在二十年之內一定想法援救你,那怕等到烏頭白馬生角也要做到。請你把這封信保存好,等待好消息吧。

        後來顧貞觀果然和納蘭性德等人想盡辦法,終於把吳兆騫救了回來。這件事在清初文壇是一段廣為流傳的佳話。這首“以詞代書”的作品也因情真意切,韻律諧美廣被後人喜愛。

Posted by fly at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()