台灣人.情.味(天涯).JPG

圖片來源網路:台灣人.情.味(天涯)

    

  巴勃羅.聶魯達(Pablo Neruda, 1904-1973),二十世紀智利著名詩人、1971年諾貝爾文學獎得主,原名聶夫塔菲.裏卡多.雷伊斯.巴索亞爾托,1904年7月12日生於智利中部的帕爾拉城,16歲進入聖地牙哥智利教育學院學習法語。他早期詩作抒情優美;中期詩作則宏大開闊、氣勢磅礴;晚期作品則深邃細膩,他對世界詩歌作出的貢獻使他成為二十世紀拉丁美洲最偉大的詩人之一。

 

Pablo Neruda 聶魯達   


And Now You're Mine (Love Sonnet LXXXI)

(Read by Andy Garcia & Julia Robers)


And now you're mine. Rest with your dream in my dream.
Love and pain and work should all sleep, now.
The night turns on its invisible wheels,
and you are pure beside me as a sleeping amber.

No one else, Love, will sleep in my dreams. You will go,
we will go together, over the waters of time.
No one else will travel through the shadows with me,
only you, evergreen, ever sun, ever moon.

Your hands have already opened their delicate fists
and let their soft drifting signs drop away; your eyes closed like two gray
wings, and I move

after, following the folding water you carry, that carries
me away. The night, the world, the wind spin out their destiny.
Without you, I am your dream, only that, and that is all.


而此刻你是我的。請讓你的夢棲息在我的夢裏。
此刻愛、痛苦與勞作都將入眠,
黑夜啟動它隱秘的輪子,
而你是純淨的,在我身旁如一枚沉睡的琥珀。


愛人,沒有別人,會沉睡在我的夢境。你將離去,
我們將一同離去,越過那時間的逝川。
沒有誰將伴隨我旅經那蔭影,
唯有你,永遠的綠色、永遠的太陽、永遠的月亮。


你的雙手已張開它們嬌嫩的拳頭
而讓它們那溫婉漂逝的印記離散,
你的眼睛合攏像一雙灰色的翅膀,而我趨步


在後,緊隨你攜帶的可折疊的水,那水攜我
遠去。這黑夜,這世界,這風延宕它們的命數。
沒有你,我就是你的夢,就這樣,而這就是一切。 

 

 

關於巴勃羅.聶魯達(Pablo Neruda,1904年7月12日-1973年9月23日)

Pablo Neruda 聶魯達  

  聶魯達出生於智利中部的小鎮帕拉爾(Parral),父親(José del Carmen Reyes Morales)是一位鐵路工人,母親(Rosa Basoalto de Reyes)是一名小學教師。聶魯達出生不久,他的母親因嚴重的肺結核去世,兩歲時聶魯達隨父親搬遷至特穆科(Temuco)城,在那裡,他的父親與一位女士(Candia Marvedre)結婚。聶魯達很愛他的繼母,在他以後的詩作中有很多篇幅是獻給這位母親的。

  聶魯達十歲時就開始寫作詩歌,1916年他遇到其生命中第一位啟蒙老師,智利詩人加夫列拉.米斯特拉爾(Gabriela Mistral),加夫列拉在聶魯達的文學創作上給了他很多鼓勵,1971年,當聶魯達獲諾貝爾文學獎時,他表示這個獎應該屬於加夫列拉。13歲時,聶魯達在《明日》(La Mañana)雜誌上刊登了其第一篇文章。1920年,聶魯達開始在塞爾瓦奧斯塔爾雜誌上刊登短文和詩,為了避免引起父親的不滿,他以自己仰慕的捷克詩人揚.聶魯達(Jan Neruda)的姓氏為自己取了筆名「聶魯達」。四年後,聶魯達憑藉詩集《二十首情詩和一首絕望的歌》(Veinte poemas de amor y una canción desesperada)贏得了巨大的聲譽。

  1927年,二十三歲的聶魯達被智利政府委派出任駐緬甸領事,之後的八年裡他先後到過錫蘭、爪哇、新加坡、布宜諾斯艾利斯、巴塞隆納以及馬德里。這期間,聶魯達出版了《熱情的投擲手》(El hondero entusiasta)和《土地的居民》(Residencia en la tierra),這兩部詩集中蘊含著一種突破,不僅在寫作技巧上,更是在思想上。西班牙內戰爆發,聶魯達的一位朋友,西班牙詩人,洛爾卡(García Lorca)被謀殺,這兩件事情很深的影響了聶魯達致使他投身於民主運動的事業中。當聶魯達被委派出使法國的時期,他幫助了大量西班牙難民前往智利定居。1942年,聶魯達寫長詩讚揚蘇聯紅軍在史達林格勒的戰鬥,同年,他加入共產黨。

  1945年,聶魯達當選議員,他公開反對總統魏德拉(González Videla)以及被右翼極端分子控制的智利政府,也因此被驅逐出國,他在智利躲了兩年後1949年逃往墨西哥。期間,聶魯達前往蘇聯,在那裡他受到了熱烈的歡迎。在聶魯達放逐生活的後半段,他住在義大利靠近海邊的一個小鎮上,在那裡他每天到海邊聽海的聲音,寫詩。

  當反對魏德拉勢力的戰鬥在智利國內取得勝利,對左翼分子拘捕的命令撤銷後,聶魯達回到久別的智利。1953年,聶魯達獲史達林獎,當時的蘇聯文壇形勢緊張,政府在思想上實行獨裁,《齊瓦哥醫生》的作者巴斯特納克被打上反動的標誌驅逐。聶魯達在他1958年的選集《放縱》(Estravagario)中反思了他的馬克思主義理想。1957年,其在布宜諾斯艾利斯訪問期間被捕。此後,聶魯達開始旅行,他去了古巴和美國,1970年當薩爾瓦多·阿連德當選總統後,聶魯達被任命為智利駐法國的大使。1973年9月23日,因為白血病,聶魯達逝世。他逝世前不久,智利發生政變,阿連德死於政變,聶魯達在智利的兩處住所被洗劫一空。

  聶魯達的一生有兩個主題,一個是政治,另一個是愛情。他早期的愛情詩集《二十首情歌和一首絕望的歌》被認為是他最著名的作品之一。1930年,聶魯達在爪哇與荷蘭人瑪麗亞.哈根納爾(María Antonieta Hagenaar)結婚,他們在思想上有著很大的差別,九年後,兩個人離婚。此後,聶魯達與一位法國姑娘相處了一段時間。1943年,聶魯達娶了他的第二任妻子,阿根廷畫家卡瑞爾(Delia del Carril),1955年離異。幾年後,聶魯達遇到了他此生的摯愛,智利女歌唱家烏魯提亞(Matilde Urrutia,May 5, 1912 - January 5, 1985),1960年,聶魯達將《一百首愛情十四行詩》(Cien Sonetos De Amor)獻給烏魯提亞,他認為烏魯提亞跟他最像,他們都是智利這塊土地上的孩子,烏魯提亞是他的愛,是他的靈感。他們1966年結婚,婚後的生活幸福。


--資料來源:維基百科

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    fly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()