close

松井若菜的芭比 

  松井若菜的芭比嗜食龍蝦,因為她出生於大海,嘴巴一張一合地說着魚腹語,若突見那隻伸出來的手,別驚嚇,牠是友善的。

麥老闆,敢不敢來隻炸雞? 

  賓‧拉凳先生難得心情愉悅,因為此番由他擔任親善大使,祇要閣下不白目地拎着M標商品出現在他眼前,他倒很樂意放下手上的重傢伙,陪你喝杯MOCA咖啡。

  也許,說不定,搞得好他還會帶你去拜訪他虱子會的朋友呢!

  嗯……,你在看我嗎?! 

  虱子會別的不見得沒有,見聞肯定很多,格調風雅,非常 Classical。

  雖則如此,牠亦胸懷大稚,隨時首轉八方、眼放天下。

  廖堉安作品:「虛擬的戴髮練習」與裝置藝術「細米蟲」 

  別嚇,以上是細米蟲爺爺奶奶爸爸媽媽及牠們的孩子們孫子們……等親同五族祖宗八代的原貌。

  看完若需要收驚,請洽賓.拉凳先生報名,謝謝!!

我等着你會來,我要你快點來…… 

  這是顯微鏡底下紅麴巧克力的外包裝,內容物豐富多彩,可口美味,養神怡目,難以形容的美妙滋味,讓你忍不住由心發出〝真是幸福啊〞的奇妙感受。

Heri Dono 作品:天使甘地 

  甘地說:我不是天使。

  但我們都看見了--他的尾巴長得很~~

 

  另外,在 PARODY 現場你很有機會見到 Colin Epstein(此圖右邊那位先生),麻煩請幫小跑堂要張簽名照,逼寇思,He is……

  This is Guy!

 

Colin Fabric Stretch

Colin White Unitard

Colin Kneeling

Colin Epstein is a graduate of Colorado College with a degree in Dance, and currently resides in Vermont. He is, in no particular order, a dancer, acrobat, aerialist, lighting designer, and sometime clown. As a dancer, he has been privileged to perform in Yunyu Wang’s reconstruction of Nijinsky’s “Afternoon of the Faun” at Colorado College, and in works by Patrizia Herminjard, Aimee Hancock, Eric Handman, and Rosangela Silvestre. His choreography has been performed at Colorado College, New England Center for Circus Arts, and LaMaMa ETC. Colin is deeply grateful and indebted to his hosts in Taiwan for the opportunities they have provided him, and as always thanks his first teachers, Linda Carr & Terry Sendgraff.

  

最後,請別忘了快去參觀台北世貿會館現正展出的 2009年「城市遊牧影展」因為……所以……總之……活動祇到9月1日喔!

  Urban Nomad organizers Sean Scanlan, left, and David Frazier. 

 

  --以上,且先報告完畢。

  

arrow
arrow
    全站熱搜

    fly 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()