酒館留聲機:法.Calogero - Suis-je assez clair(我 夠清楚嗎)2007
Suis-je assez clair Calogero 2007

Je viens du sud, je viens de l'est.
Le grand saut, moi je l'ai fait !
De mon pays je garde un reste
D'accent quand je parle français, français.

La vie là-bas c'est pas facile,
Mais est-ce que c'est vraiment mieux
de vivre ici quand de vos villes
je ne connais que la banlieue, banlieue.

Je suis là pour travailler dès le jour qui se lève.
Je suis là pour façonner la maison de vos rêves.
Je suis là oui mais pour tout le reste,
suis-je assez clair ? assez clair ?
Je suis là en attendant qu'on m'accueille ou me chasse.
Je suis là dans votre vie, je passe et je repasse.
Je suis là oui mais pour tout le reste,
suis-je assez clair ? assez clair ?

Je viens du sud, je viens de l'est.
Un jour, j'y retournerai.
Puisque pour mes frères, il me reste
Un peu d'amour et de respect, de respect.

Je suis là pour travailler dès le jour qui se lève.
Je suis là pour façonner la maison de vos rêves.
Je suis là oui mais pour tout le reste,
suis-je assez clair ? assez clair ?
Je suis là en attendant qu'on m'accueille ou me chasse.
Je suis là dans votre vie, je passe et je repasse.
Je suis là oui mais pour tout le reste,
suis-je assez clair ? assez clair ?

Suis-je assez clair ?
Je suis là, je vais chercher vos enfants à l'école.
Pour ramasser vos mégots sur le sol.
Je suis là, suis-je assez clair, assez clair ?


(中譯:歐洋)

我 夠清楚嗎? Calogero 2007

我來自南方國度,來自東方國度
大風大浪我已經歷
我還保有一點家鄉口音
在我的法文裡,我的法文

那裡的生活並不好過
但是在這裡生活真得有比好嗎
在你們的城邦之中
我只認得郊區,郊區

我在這裡 為的是天一亮就開始工作
我在這裡 為的是建造你們夢想的房子
我在這裡 是的,但對於其它一切,
我夠清楚嗎?夠清楚嗎?
我在這裡 過度期間被人招待被人驅趕
我在這裡 在你們生活之中,我經過又再經過
我在這裡 是的,但對於其它一切,
我夠清楚嗎?夠清楚嗎?

我來自南方國度,來自東方國度
有一天我會回去家鄉
因為對於我的同胞,我還保有
一點愛心與尊重,尊重

我在這裡 為的是天一亮就開始工作
我在這裡 為的是建造你們夢想的房子
我在這裡 是的,但對於其它一切,
我夠清楚嗎?夠清楚嗎?
我在這裡 過度期間被人招待被人驅趕
我在這裡 在你們生活之中,我經過又再經過
我在這裡 是的,但對於其它一切,
我夠清楚嗎?夠清楚嗎?

我夠清楚嗎?
我在這裡,去學校接送你們小孩
撿拾你們丟在地上的煙蒂
我在這裡,我夠清楚嗎?夠清楚嗎?

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

其他選項

此圖片出現在:

好康快訊

    影音資訊

    本日人氣:
    0
    累積人氣:
    0
    播放次數:
    0 次 / 7 次 (本日/累積)